つれづれなる日記 @ maoo.jp

退屈な日々をより退屈な文章でだらだらと

「ディーブイディーとブルーレイ」

 近年のコマーシャルなどで「〜のDVDとBlu-rayを発売」みたいなことを言っているのはめずらしくないと思うが、よく考えたらこれはおかしくないか。最後の「ディー」が「ディスク」の意味である「ディーブイディー」*1に対応するのは「ブルーレイディスク*2であって「ブルーレイ」ではないはずだ。はっきりと変じゃないだろうか。この違和感をどうしてくれる。…それともこちらがなにか勘違いをしているのか…?